Divulgación de Tarifas en Formato Corto para la Tarjeta Prepago Mastercard®
Última actualización: 21 de diciembre del 2023
Tenemos otros cargos, a continuación, alguno de ellos:
Acuerdo del Titular de la Tarjeta Prepago
Última actualización: 21 de diciembre del 2023
1. Términos y Condiciones de la Tarjeta Prepago Mastercard® de h.way
Este documento es un acuerdo ("Acuerdo") que contiene los términos y condiciones que se aplican a la tarjeta prepago Mastercard® de h.way que te ha sido emitida por Metropolitan Commercial Bank (miembro de la FDIC) en virtud de una licencia de Mastercard International. "Metropolitan Commercial Bank" y "Metropolitan" son marcas registradas de Metropolitan Commercial Bank© 2014. Al aceptar y/o utilizar esta Tarjeta, aceptas estar obligado por los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo, que incluye una Disposición Arbitraria en la Sección 31. El "Administrador del Programa" de la tarjeta prepago Mastercard de h.way es Leap Financial Inc. y el número de teléfono del Servicio de Atención al Cliente es +1 844-684-6844 o el número de teléfono gratuito que aparece en el reverso de tu Tarjeta. En este Acuerdo, "Tarjeta" significa la tarjeta prepaga Mastercard de h.way la cual el Banco emite para ti, incluyendo cualquier tarjeta física, tarjeta virtual y tarjeta(s) secundaria(s) (cada una de ellas definida más adelante) que tu puedas solicitar, según lo permitido en este Acuerdo. "Cuenta de Tarjeta" significa los registros que mantenemos para contabilizar el valor de las transacciones asociadas a la Tarjeta. "Tú" y "tu" significa la persona o personas que han recibido la Tarjeta y que están autorizadas a utilizarla según lo dispuesto en el presente Acuerdo. "Nosotros", "nos", "nuestro" y "Banco" significan Metropolitan Commercial Bank, junto con sus sucesores y cesionarios. "Administrador del Programa" significa Leap Financial Inc., junto con sus sucesores y cesionarios. La Tarjeta seguirá siendo propiedad del Banco y deberá ser entregada cuando se solicite. La Tarjeta es intransferible, y puede ser cancelada, embargada o revocada en cualquier momento sin previo aviso con sujeción a la legislación aplicable. Te rogamos que leas atentamente este acuerdo y lo conserve para futuras consultas.
Para ayudar al gobierno a luchar contra el financiamiento al terrorismo y las actividades de lavado de dinero, la ley federal requiere que todas las instituciones financieras y sus terceros obtengan, verifiquen y registren información que identifique a cada persona que obtenga una Tarjeta. Qué significa esto para ti: Cuando solicites una tarjeta, te pediremos tu nombre, dirección, fecha de nacimiento, número de la seguridad social o número de identificación del país, y otros datos que nos permitan identificarte. También podemos pedirte que nos muestres tu licencia de conducir u otra documentación con tu foto para verificar tu identidad. Al participar en el programa de la Tarjeta, aceptas que la información y las declaraciones que nos proporcionas son exactas, incluyendo, pero sin limitarse a ello, tu nombre real, tu dirección postal válida en Estados Unidos y tu dirección residencial (si es diferente), tu número de seguridad social u otra documentación de identificación, tu fecha de nacimiento y tu número de teléfono. Si no proporcionas la información exacta que te pedimos, podemos cancelar tu tarjeta. Además, los fondos vinculados a una presunta actividad ilícita o ilegal pueden ser objeto de una investigación tanto interna como potencialmente federal. Nos reservamos el derecho a restringir o retrasar tu acceso a dichos fondos.
“Controles del idioma inglés. Se proporciona una traducción de este Acuerdo para tu conveniencia y puede no representar con exactitud la información en el idioma inglés. Los significados de los términos, condiciones y descripciones en el presente están sujetos a las definiciones e interpretaciones en el idioma inglés.
2. Tu Tarjeta.
La Tarjeta es una tarjeta prepaga. La Tarjeta te permite acceder a fondos cargados o depositados en tu Cuenta de Tarjeta por ti o en tu nombre. Los fondos de tu Cuenta de Tarjeta estarán asegurados por la FDIC una vez que hayamos verificado tu identidad. Puede acceder a los fondos de tu Cuenta de Tarjeta utilizando (1) tu Tarjeta, (2) el número inscrito o impreso en el anverso de tu Tarjeta Física o el número que se te haya proporcionado en relación con tu Tarjeta Virtual, según corresponda (el "Número de Tarjeta" o los "Números de Tarjeta"), y (3) mediante débito en la cámara de compensación automática ("ACH") utilizando tu Número de Cuenta de Tarjeta. La Tarjeta no es una tarjeta de crédito. La Tarjeta no es una tarjeta de regalo, ni está destinada a regalar. No recibirá ningún interés por los fondos de la Tarjeta. Los fondos de tu Cuenta de Tarjeta no caducarán, independientemente de la fecha de caducidad que figure en el anverso de tu Tarjeta.
Puedes solicitar, recibir y/o utilizar una tarjeta de plástico física (una "Tarjeta Física") o una representación virtual de la misma (una "Tarjeta Virtual"). Si tienes y utilizas una tarjeta física y una tarjeta virtual al mismo tiempo, ambas formas de tu tarjeta están asociadas a un Número de Acceso Principal ("PAN"), que te permiten acceder a los fondos disponibles en tu Cuenta de Tarjeta. Salvo que se indique lo contrario en el presente Acuerdo, el usuario tiene los mismos derechos y responsabilidades en virtud del presente acuerdo tanto si utilizas una tarjeta física como una tarjeta virtual.
- Tarjeta virtual. Puedes solicitar una Tarjeta Virtual a través de la aplicación móvil o de la página web h-way.com en el momento de la inscripción. Tu Tarjeta Virtual se mostrará en la aplicación móvil después de la verificación exitosa de tu identidad como se ha descrito anteriormente y se activará y estará lista para tu uso después de la primera recarga exitosa de fondos en tu Cuenta de Tarjeta. Podrás acceder a los fondos de tu Cuenta de Tarjeta utilizando tu número de tarjeta virtual para las transacciones o compras iniciadas por teléfono o en línea. No recibirás un PIN para tu Tarjeta Virtual. Si decides recibir y utilizar una tarjeta física, podrás seguir utilizando tu Tarjeta Virtual.
- Tarjeta física. Si solicitas una Tarjeta Física, se te enviará por correo postal a la dirección que nos indique durante el proceso de registro. Cuando recibas tu Tarjeta Física, llama al Servicio de Atención al Cliente +1-844-684-6844 o ingresa a la aplicación móvil para activar la Tarjeta y recibir tu PIN (tal y como se establece en la Sección de este Acuerdo titulada "Número de Identificación Personal ("PIN") "). Tras la recepción y activación de tu Tarjeta Física, tu Tarjeta Virtual no se desactivará automáticamente.
3. TARIFAS.
LAS TARIFAS RELACIONADAS CON EL USO (Y EL USO INDEBIDO) DE TU TARJETA SE ESTABLECEN EN EL "CUADRO DE TARIFAS Y GASTOS (CUADRO A)" ADJUNTO A ESTE ACUERDO Y QUE SE ADJUNTA AL MISMO POR REFERENCIA. LAS TASAS INCURRIDAS EN VIRTUD DE LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO SE RETIRARÁN DE LA CUENTA DE TARJETA Y SE COBRARÁN SIEMPRE QUE HAYA UN SALDO RESTANTE EN LA CUENTA DE TU TARJETA, A MENOS QUE LO PROHÍBA LA LEY. Te comprometes a pagar todas las comisiones asociadas a la Tarjeta. Podemos modificar de vez en cuando el Programa de Comisiones a nuestra entera discreción, tal y como se establece en la Sección de este Acuerdo titulada "Modificación y Cancelación".
4. Usuarios Autorizados.
El usuario puede solicitar una tarjeta física adicional ("tarjeta secundaria") para que otra persona pueda acceder a los fondos de su Cuenta de Tarjeta a través de la aplicación móvil o llamando al Servicio de Atención al Cliente al +1 844-684-6844. El número máximo de tarjetas secundarias permitidas es de cuatro (4). La Cuenta de Tarjeta principal es la única que controla los fondos, los límites y los cargos de la tarjeta. Debes tener 18 años para ser titular de una Cuenta de Tarjeta principal. A los menores de 18 años (y mayores de 13) se les puede expedir una Tarjeta Secundaria presentando documentación de identificación requerida por el Administrador del Programa (según se solicite). El número total de tarjetas por Cuenta es de cinco, incluyendo la Tarjeta Principal y la Secundaria". Si permites que otra persona tenga acceso a cualquier Tarjeta o Número de Tarjeta, serás responsable de todas las transacciones realizadas con cualquier Tarjeta, Número de Tarjeta o Número de Cuenta de Tarjeta, y de todas las comisiones relacionadas en las que incurran dichas personas. Para cancelar una Tarjeta Secundaria, llama al número gratuito que figura en el reverso de la Tarjeta o al +1 844-684-6844 y deberás hacer, en un plazo máximo de 10 días hábiles, una notificación por escrito para revocar (cancelar) el permiso de cualquier persona a la que hayas autorizado previamente a utilizar tu Tarjeta. Hasta que hayamos recibido tu notificación de dicha revocación (cancelación) y hayamos tenido un tiempo razonable para actuar sobre la notificación escrita de cancelación, serás responsable de todas las transacciones y comisiones en las que haya incurrido cualquier otra persona que hayas autorizado. Si nos solicitas la revocación (cancelación) de una tarjeta secundaria, podremos revocar (cancelar) tu tarjeta y emitir una nueva con un número de tarjeta y/o un número de Cuenta de Tarjeta diferentes. Eres totalmente responsable del uso de cada Tarjeta de acuerdo con los términos del presente Acuerdo, con sujeción a la Sección denominada "Tarjetas perdidas o robadas/transferencias no autorizadas" que figura a continuación, y a otras leyes aplicables.
5. Uso y Finalidad de la Cuenta de la Tarjeta.
Sujeto a las limitaciones establecidas en el presente Acuerdo, el usuario puede utilizar su Tarjeta, su Número de Tarjeta o su Número de Cuenta de Tarjeta, según corresponda, para (1) añadir fondos a su Cuenta de Tarjeta (tal y como se describe en la Sección titulada "Añadir fondos a tu Cuenta de Tarjeta"), (2) transferir fondos entre Cuentas de Tarjeta, (3) comprar bienes o servicios en cualquier lugar en el que se acepte su tarjeta, siempre que no supere el valor disponible en su Cuenta de Tarjeta o el límite de compra diario (tal y como se define en la tabla siguiente), y (4) retirar dinero en efectivo de su Cuenta de Tarjeta (tal y como se describe en la sección titulada "Uso de tu tarjeta para obtener dinero en efectivo"). Algunas de estas transacciones pueden conllevar comisiones. Para obtener información sobre las comisiones, consulta el "Programa de Comisiones y Cargos (Programa A)" adjunto a este Acuerdo. Te comprometes a no utilizar tu tarjeta para juegos de azar o cualquier otro propósito ilegal.
Se te proporcionará nuestro número de ruta y se te asignará un número de Cuenta de Tarjeta de 12 dígitos una vez que se haya verificado tu identidad. Nuestro número de ruta y el número de Cuenta de Tarjeta que se te han asignado sirven únicamente para iniciar depósitos directos en la Cuenta de Tarjeta y transacciones de débito autorizadas por la cámara de compensación automática ("ACH"). El número de tarjeta de 16 dígitos grabado o impreso en tu tarjeta no debe utilizarse para este tipo de transacciones o serán rechazadas. No estás autorizado a utilizar nuestro número de ruta y nuestro número de Cuenta de Tarjeta si no tienes fondos suficientes en tu Cuenta de Tarjeta o para realizar una transacción de débito con un cheque en papel, un pago telefónico u otro elemento autorizado por este Acuerdo. Estos débitos serán rechazados y tu pago no será procesado. También es posible que se te aplique una tarifa por rechazo de ACH (vea el "Programa de tarifas y cargos (Programa A)" adjunto a este Acuerdo).
6. Limitaciones en la Frecuencia e Importe en dólares de las Transacciones.
El importe total de las compras que puede realizar en un solo día está limitado al Límite de Compras Diarias y el importe total de los retiros de efectivo (incluyendo los retiros en cajeros dentro de una oficina bancaria) que puede realizar en un solo día está limitado al Límite de Retiradas Diarias (tal y como se define en la tabla siguiente). El valor máximo agregado de tu(s) Cuenta de Tarjeta(s) no puede exceder de 50,000.00 dólares en ningún momento. El valor máximo se determinará sumando la actividad y el valor de todas las Cuentas de Tarjetas que puedas tener en el Programa. Por razones de seguridad, podemos limitar aún más el número o el importe en dólares de las transacciones que puede realizar con su tarjeta. La siguiente tabla se proporciona con el fin de destacar la frecuencia y las limitaciones de las transacciones del titular de la tarjeta en el periodo de tiempo definido:
{{table-1}}
7. Número de identificación personal ("PIN").
Cuando actives tu Tarjeta Física y después de que se haya verificado tu identidad, te daremos un PIN que podrás utilizar con tu Tarjeta Física. Sólo se emitirá un PIN para cada Cuenta de Tarjeta. Necesitarás un PIN para obtener dinero en efectivo en un cajero automático o para realizar una compra con PIN u obtener un reembolso en efectivo en un terminal de punto de venta ("POS"). No debes escribir ni guardar tu PIN con tu Tarjeta. Si crees que alguien ha obtenido un acceso no autorizado a tu PIN, debe llamar inmediatamente al número que se encuentra en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844, enviar una notificación a través de la aplicación h.way, o escribir al Administrador del Programa, Leap Financial con dirección en 2900 Southwest 28th Terrace Suites 202, Coconut Grove, FL 33133 - USA.
8. Añadir Fondos a la Cuenta de Tarjeta.
Puedes añadir fondos a tu Tarjeta (lo que se denomina "recarga de valor" o "recarga") en cualquier momento. El monto máximo de recarga es de 10,000.00 dólares. Nota: Algunos lugares de recarga pueden tener límites adicionales sobre el monto máximo y mínimo que puede cargar en tu Tarjeta. El valor máximo agregado de los fondos en tu(s) Cuenta de Tarjeta(s) no puede exceder los 50.000,00 dólares en ningún momento. El usuario se compromete a presentar la Tarjeta y a cumplir los requisitos de identificación para completar las transacciones de recarga de valor que se requieran ocasionalmente. Los establecimientos de recarga pueden tener tus propios límites de recarga que pueden ser inferiores a nuestra cantidad permitida. Los establecimientos de recarga también pueden cobrar una comisión por cargar fondos en la Cuenta de Tarjeta. También puedes depositar fondos directamente en tu Cuenta de Tarjeta proporcionando nuestro número de ruta y tu número de Cuenta de Tarjeta asignado a tu empleador o a otro pagador de depósitos directos (como se describe en la sección anterior titulada "Uso y finalidad de la Cuenta de Tarjeta"). No puedes recargar tu Cuenta de Tarjeta mediante cheque o giro postal.
9. Utilización de tu Tarjeta para Obtener Dinero en Efectivo.
Con un PIN, puede utilizar tu Tarjeta para (i) obtener dinero en efectivo o comprobar tu saldo en cualquier cajero automático ("ATM") que lleve la marca Mastercard® o Visa® o (ii) obtener dinero en efectivo en comercios o bancos que hayan acordado proporcionar devolución de efectivo en terminales de punto de venta que lleven la marca Mastercard® o Visa®. Todas las transacciones en cajeros automáticos se consideran transacciones de retirada de efectivo. La cantidad máxima de efectivo que puede retirar en un cajero automático diariamente es de 500,00 dólares tal y como se describe en la sección anterior titulada "Limitaciones de la frecuencia y el importe en dólares de las transacciones". Podemos limitar el importe de cualquier retirada individual en un cajero automático, y los comerciantes, bancos y operadores de cajeros automáticos pueden imponer límites de retirada adicionales. Te cobraremos una comisión por cada retirada de efectivo y consulta de saldo realizada en un cajero automático o retirada de efectivo obtenida a través de un cajero bancario, por el importe que se indica en el "Programa de Comisiones y Gastos (Programa A)" adjunto. Además, cuando utilices un cajero automático que no sea de nuestra propiedad, es posible que el operador del cajero automático o cualquier red utilizada te cobre una comisión (y es posible que se te cobre una comisión por una consulta de saldo, aunque no completes una transferencia de fondos).
10. Transacciones divididas.
Si no tienes suficiente saldo cargado en tu tarjeta, puedes indicar al comerciante que cargue una parte de la compra a la tarjeta y pagues el importe restante en efectivo o con otra tarjeta. Esto se llama "transacciones divididas". Algunos comercios no permiten a los titulares de las tarjetas realizar transacciones divididas. Algunos comercios sólo te permitirán realizar una transacción dividida si pagas el importe restante en efectivo. Si no informas al comercio que deseas realizar una transacción dividida antes de aprobarla con tu tarjeta, es probable que esa petición sea rechazada.
11. Transacciones con tu Número de Tarjeta.
Si inicias una transacción sin presentar tu Tarjeta (como en el caso de una compra por correo, por Internet o por teléfono, o una compra de débito ACH), el efecto legal será el mismo que si utilizara la propia Tarjeta.
12. Tu Obligación para las Transacciones con Saldo Negativo.
Cada vez que inicias una transacción con la Tarjeta, nos autorizas a reducir los fondos disponibles en tu Cuenta de Tarjeta por el importe de la transacción y todas las comisiones asociadas. No se permite exceder el importe disponible en tu Cuenta de Tarjeta a través de una transacción individual o una serie de transacciones (creando un "saldo negativo"). No obstante, si alguna transacción hace que el saldo de tu Cuenta de Tarjeta sea negativo, incluyendo cualquier transacción de compra en la que el minorista o el comerciante no soliciten autorización, seguirás siendo plenamente responsable del importe de saldo negativo y de las comisiones de transacción correspondientes. También puedes ser responsable de cualquier tasa por insuficiencia de fondos/NSF relacionada, tal y como se establece en el "Programa de Tasas y Cargos (Programa A)" adjunto. Nos reservamos el derecho a facturarte cualquier saldo negativo o a recuperar dicho saldo negativo de cualquier otra Tarjeta que te hayamos emitido. Te comprometes a pagar puntualmente el saldo negativo y las comisiones correspondientes. También nos reservamos el derecho de cancelar tu Tarjeta si creas uno o más saldos negativos con tu Tarjeta.
13. Días Hábiles.
Nuestros días hábiles son de lunes a viernes de 9:00AM a 5:00PM ET, excluyendo los días festivos federales y bancarios legales en el Estado de Nueva York.
14. Retenciones de Autorización.
No tienes derecho a suspender el pago de ninguna transacción de compra originada por el uso de tu Tarjeta, salvo una Transacción Recurrente como se describe en la Sección titulada "Transacciones Recurrentes". Cuando utilizas tu Tarjeta para pagar bienes o servicios, algunos comercios pueden pedirnos que autoricemos la transacción por adelantado y el comerciante puede estimar su valor final. Cuando utilices tu tarjeta para obtener dinero en efectivo en un cajero automático o en un banco, autorizaremos la transacción por adelantado (incluyendo todas las comisiones aplicables). Cuando autorizamos una operación de compra, nos comprometemos a poner a disposición los fondos solicitados cuando la operación se liquide finalmente, y retendremos temporalmente los fondos de tu Tarjeta por el importe indicado por el comerciante. Si autorizas una transacción y luego no realizas la compra de ese artículo como estaba previsto, la aprobación puede dar lugar a una retención de fondos por ese importe. Los alquileres de coches, los hoteles y otros comercios orientados a los servicios pueden optar por retener en Cuenta de Tarjeta importes adicionales en el momento de la facturación, y pueden pasar hasta 60 días después de tu estancia o tu alquiler para que cualquier importe excesivo retenido por el hotel o la empresa de alquiler se añada de nuevo a tu saldo disponible. Del mismo modo, algunas gasolineras pueden retener en tu Cuenta de Tarjeta importes adicionales para cubrir el posible llenado del depósito; si quieres evitar esta retención, puedes pagar dentro de la gasolinera, en lugar de pagar en el surtidor. Hasta que la transacción se liquide finalmente, los fondos sujetos a la retención no estarán disponibles para otros fines. Sólo cargaremos en tu Tarjeta el importe correcto de la transacción final, y liberaremos cualquier importe sobrante cuando la transacción se liquide finalmente.
Cuando utilices tu Tarjeta en determinados restaurantes y comercios orientados al servicio, es posible que se añada un porcentaje adicional del 20% (o más) a la autorización para cubrir cualquier propina que puedas dejar en la compra. Si esto ocurre, y tu factura total, después de añadir el porcentaje adicional del 20% (o más), supera el importe disponible en tu Tarjeta, tus transacciones pueden ser rechazadas. En consecuencia, debes asegurarte de que tu Tarjeta tiene saldo disponible superior a tu factura total, que cubra el porcentaje adicional de 20% (o más) antes de utilizar tu Tarjeta.
15. Transacciones recurrentes.
Si deseas utilizar tu Tarjeta para realizar transacciones recurrentes, debes controlar tu saldo y asegurarte de que dispones de fondos en tu Cuenta de Tarjeta para cubrir las transacciones. Las "transacciones recurrentes" son transacciones que el usuario autorizas de antemano para que se carguen en su Tarjeta a intervalos sustancialmente regulares. No somos responsables si una transacción recurrente es rechazada porque no hay saldo suficiente en tu Cuenta de Tarjeta para cubrir la transacción recurrente. Si el importe de estas transacciones periódicas son susceptibles a variar, el beneficiario deberá informarte sobre el nuevo importe, 10 días antes de cada pago,(puedes optar por recibir este aviso sólo cuando el pago vaya a diferir en más de una determinada cantidad del pago anterior, o cuando el importe vaya a quedar fuera de ciertos límites que establezcas). Si tu tarjeta fue obtenida a través de tu empleador o si recibes depósitos electrónicos de pagos federales en tu tarjeta: Si nos ha indicado con antelación que realicemos pagos regulares (es decir, transacciones recurrentes) desde tu Cuenta de Tarjeta, puedes detener el pago llamando al número que se encuentra en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844, enviando una notificación a través de la aplicación h.way o enviando una notificación por correo postal al Administrador del Programa, Leap Financial con dirección en 2900 Southwest 28th Terrace Suites 202, Coconut Grove, FL 33133 - USA. al menos tres días hábiles antes de la fecha prevista para la transferencia. Si llamas, también podemos exigir que pongas tu solicitud por escrito y nos la hagas llegar en un plazo de 14 días después de tu llamada. Si nos ordenas detener uno de estos pagos tres días hábiles o más antes de la fecha prevista para la transferencia, y no lo hacemos, seremos responsables de tus pérdidas o daños directos. Si has autorizado a un comerciante a realizar la transacción periódica, también deberás ponerte en contacto con el comerciante correspondiente para detener la transacción periódica.
16. Créditos Pre-Autorizados.
Si has dispuesto que se realicen depósitos directos en tu Cuenta de Tarjeta al menos una vez cada 60 días de la misma persona o empresa y no recibes un recibo/estado de Cuenta de Tarjeta (o recibo de pago), puede llamar al número que se encuentra en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844 para averiguar si el depósito se ha realizado o no.
17. Devoluciones y Reembolsos.
Si tienes derecho a un reembolso por cualquier motivo de los bienes o servicios obtenidos con tu Tarjeta, te comprometes a aceptar los créditos en tu Cuenta de Tarjeta para tales reembolsos. No tienes derecho al reembolso de cheques a menos que tu tarjeta haya sido cerrada. Los importes acreditados en tu Tarjeta para los reembolsos pueden no estar disponibles hasta cinco días después de la fecha en que se produce la transacción de reembolso.
18. Cancelación y Suspensión de Tarjeta.
Límites. Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de limitar el uso de la Tarjeta, incluyendo la limitación o prohibición de determinados tipos de transacciones. Podremos negarnos a emitir una Tarjeta, revocar los privilegios de esta o cancelarla con o sin causa o aviso, salvo que lo exija la legislación aplicable. Si deseas cancelar el uso de tu Tarjeta, puedes hacerlo llamando al número que figura en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844. Te comprometes a no utilizar ni permitir que otros utilicen una Tarjeta caducada, revocada, cancelada, suspendida o no válida por cualquier otro motivo. La cancelación por nuestra parte de los privilegios de la Tarjeta no afectará a tus derechos y obligaciones en virtud del presente Acuerdo. Si cancelamos o suspendemos los privilegios de tu Tarjeta sin que sea culpa tuya, tendrás derecho a un reembolso según lo dispuesto más adelante en la sección titulada "Modificación y Cancelación". No todos los servicios descritos en el presente Acuerdo están disponibles para todas las personas o en todos los lugares. Nos reservamos el derecho de limitar, a nuestra entera discreción, la prestación de cualquiera de estos servicios a cualquier persona o en cualquier lugar. Cualquier oferta de un servicio en el presente Acuerdo se considerará nula donde esté prohibida. Podemos renunciar o retrasar la aplicación de cualquiera de nuestros derechos en virtud del presente Acuerdo sin perderlos.
19. Transacciones Internacionales.
Cualquier transacción iniciada con una tarjeta en una moneda o país distinto de la moneda o país en el que se emitió la tarjeta estará sujeta a una comisión sobre la transacción (incluidos los abonos y las anulaciones), tal y como se establece en el "Programa de todas las comisiones y gastos (Programa A)" adjunto al presente Acuerdo. Esta comisión es adicional a la tasa de conversión de moneda. Si realizas una transacción con tu tarjeta prepago Mastercard en una moneda distinta del dólar estadounidense, Mastercard convertirá el cargo en un importe en dólares estadounidenses. El procedimiento de conversión de divisas de Mastercard incluye el uso de un tipo de cambio establecido por el gobierno o un tipo de cambio mayorista seleccionado por Mastercard. El tipo de cambio que utilices Mastercard será el que esté en vigor el día en que se procese la transacción. Este tipo de cambio puede diferir del tipo de cambio vigente en la fecha de la compra o en la fecha en que la transacción se contabilizó en tu Cuenta.
20. Recibos.
Debes obtener o solicitar un recibo en el momento de realizar una transacción u obtener dinero en efectivo con tu Tarjeta. Te comprometes a conservar tus recibos para verificar tus transacciones. Puedes obtener un recibo en el momento de realizar cualquier transferencia desde tu Cuenta de Tarjeta utilizando uno de nuestros terminales de cajeros automáticos.
21. Obtención de Información de Saldo y Transacciones de tu Tarjeta; Extractos Periódicos Alternativa.
Debes llevar un control de los fondos disponibles en tu Cuenta de Tarjeta. Puedes obtener información sobre los fondos que te quedan en tu Cuenta de Tarjeta revisando el detalle de las transacciones en la app h.way o llamando al número que aparece en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844. Esta información, junto con un historial de 12 meses de transacciones en la Cuenta de Tarjeta, está disponible en la app h.way o solicitando un estado de cuenta en papel. Tiene derecho a obtener un historial escrito de 24 meses de las transacciones de la Cuenta de Tarjeta llamando al número que aparece en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844, visitando la aplicación h.way, o escribiendo al Administrador del Programa, Leap Financial con dirección en 2900 Southwest 28th Terrace Suites 202, Coconut Grove, FL 33133 - USA.
22. Confidencialidad.
Es posible que divulguemos información a terceros sobre tu tarjeta o las transacciones que realice con ella: (1) cuando sea necesario para completar las transacciones; (2) para verificar la existencia y el estado de tu Tarjeta para un tercero, como un comerciante; (3) para cumplir con una agencia gubernamental, una orden judicial u otros requisitos legales de información; (4) si nos das tu permiso por escrito; (5) a nuestros empleados y a los del Administrador del Programa, auditores, afiliados, proveedores de servicios o abogados, según sea necesario; y (6) según lo dispuesto en nuestro Aviso de Política de Privacidad a continuación.
23. Nuestra Responsabilidad en Caso de que no se Completen las Transacciones.
Nuestra responsabilidad en caso no se completen transacciones. Si no completamos una transferencia hacia o desde tu Cuenta de Tarjeta a tiempo o por el monto correcto según nuestro acuerdo, seremos responsables de tus pérdidas o daños directos. Sin embargo, hay algunas excepciones. No seremos responsables, por ejemplo: (1) si, sin culpa nuestra o del Administrador del programa, no hay suficientes fondos disponibles en una Tarjeta para completar una transacción; (2) si un comerciante se niega a aceptar una Tarjeta; (3) si el acceso a una Tarjeta ha sido bloqueado debido a que el PIN asociado o cualquier Código de Acceso se reporta como perdido o robado; (4) si hay una retención o los fondos están sujetos a un proceso legal u otro gravamen que restrinja su uso; (5) si nosotros o el Administrador del programa tenemos motivos para creer que la transacción solicitada no está autorizada; (6) si circunstancias fuera de nuestro control o del Administrador del Programa (como incendio, inundación o falla informática o de comunicación) impiden la finalización de la transacción, a pesar de las precauciones razonables que nosotros o el Administrador del Programa hayamos tomado; o (7) por cualquier otra excepción establecida en este Acuerdo.
24. En Caso de Errores o Dudas sobre tu Cuenta de Tarjeta.
ISi crees que se ha producido un error en tu Cuenta de Tarjeta, llama rápidamente al número que figura en el reverso de tu Tarjeta, o al +1 844-684-6844, notifícalo a través de h-way.com o visitando la aplicación h.way, o envia un correo postal a Leap Financial Inc. en 2900 Southwest 28th Terrace, Suite 202, Coconut Grove, FL 33133, USA. Puedes reportar un error hasta 60 días después de la fecha de acceso electrónico a tu Cuenta de Tarjeta, si el error pudiera verse en tu historial electrónico, o de la fecha en que enviamos el PRIMER historial escrito en el que aparecía el error, lo que ocurra primero. Puedes solicitar un historial escrito de tus transacciones en cualquier momento llamando al número que figura en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844, o visitando h-way.com, visitando la aplicación h.way, o escribiendo al Administrador del Programa en Leap Financial Inc. - 2900 Southwest 28th Terrace, Suite 202, Coconut Grove, FL 33133, USA. Tendrás que decirnos: (1) tu nombre y número de tarjeta; (2) por qué crees que hay un error, y el importe en dólares implicado, y (3) aproximadamente cuándo se produjo el error. Si nos lo comunicas verbalmente, te pediremos que nos envíe tu queja o pregunta por escrito en un plazo de 10 días laborables. Determinaremos si se ha producido un error en el plazo de 10 días hábiles desde que nos lo comuniques y corregiremos cualquier error con prontitud. Sin embargo, si necesitamos más tiempo, podemos tardar hasta 45 días en investigar tu queja o pregunta. Si decidimos hacerlo, acreditaremos provisionalmente en tu tarjeta, en un plazo de 10 días hábiles, el importe que consideras erróneo, para que puedas disponer del dinero durante el tiempo que dure la investigación. Si te pedimos que presentes tu queja o pregunta por escrito y no lo haces en el plazo de 10 días hábiles, es posible que no abonemos el importe en tu Cuenta de Tarjeta. Los procedimientos de resolución de errores descritos en esta Sección se aplican solo si hemos verificado tu identidad. En el caso de errores relacionados con nuevas Cuentas de Tarjetas cuyo depósito inicial o recarga de valor se haya producido en los últimos 30 días, transacciones en puntos de venta o transacciones iniciadas en el extranjero, podemos tardar hasta 90 días en investigar tu queja o pregunta. En el caso de las nuevas Cuentas de Tarjetas, podemos tardar hasta 20 días hábiles en acreditar provisionalmente en tu Cuenta de Tarjeta el importe que consideres erróneo. te comunicaremos los resultados en un plazo de tres días hábiles tras finalizar la investigación. Si decidimos que no ha habido ningún error, te enviaremos una explicación por escrito y cargaremos en tu Cuenta de Tarjeta el importe del abono provisional. Puede solicitar copias de los documentos que hemos utilizado en nuestra investigación. Si necesitas más información sobre nuestros procedimientos de resolución de errores, llame al Administrador del Programa al número que se encuentra en el reverso de tu Tarjeta.
25. Pérdida o Robo de Tarjetas/Transferencias no autorizadas.
Si crees que has perdido o te han robado tu Tarjeta, tu(s) Código(s) de Acceso o tu PIN, llama al número que se encuentra en el reverso de tu Tarjeta, o al +1 844-684-6844, envía una notificación a través de h-way.com, visitando la aplicación h.way, o escribe al Administrador del Programa en Leap Financial Inc. en 2900 Southwest 28th Terrace, Suite 202, Coconut Grove, FL 33133, USA. SI CREES QUE SE HA REALIZADO UNA TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA UTILIZANDO LA INFORMACIÓN DE TU TARJETA, CÓDIGO(S) DE ACCESO O PIN SIN TU PERMISO, DEBE LLAMARNOS INMEDIATAMENTE AL +1 844-684-6844, O ENVIAR UNA NOTIFICACIÓN A TRAVÉS DEL SITIO WEB H-WAY.COM MEDIANTE LA APP h.way.
26. Tu Responsabilidad por Transferencias No Autorizadas.
Te comprometes a ejercer un control razonable sobre la información relacionada con tu Cuenta de Tarjeta, incluyendo tu Tarjeta, Código(s) de Acceso y PIN. Comunícanos DE INMEDIATO si crees que has perdido o te han robado tu tarjeta, tu(s) código(s) de acceso o tu PIN. Asimismo, si tu historial de transacciones muestra transferencias que no has realizado, incluidas las realizadas con tu tarjeta, número de tarjeta o número de Cuenta de Tarjeta, o si crees que se ha realizado una transferencia electrónica sin tu permiso, infórmanos de inmediato. La mejor manera de evitar pérdidas es llamar al número gratuito que figura en el reverso de tu tarjeta o al +1 844-684-6844. Podrías perder todo el dinero de tu Cuenta de Tarjeta. Si nos avisas en el plazo de dos días hábiles tras conocer la pérdida o el robo de tu tarjeta, no podrás perder más de 50 dólares si alguien ha utilizado tu tarjeta sin tu permiso. Si NO nos lo comunicas en el plazo de dos días hábiles tras conocer la pérdida o el robo de tu tarjeta, y podemos demostrar que podríamos haber impedido que alguien utilizara tu tarjeta sin tu permiso si nos lo hubieras comunicado, podría perder hasta 500,00 dólares. Si no nos lo comunicas en un plazo de 60 días a partir de la fecha de acceso electrónico a tu Cuenta de Tarjeta o de la fecha en que te enviamos el PRIMER historial escrito en el que aparecía el error, no podrás recuperar el dinero que haya perdido después de los 60 días si podemos demostrar que podríamos haber impedido que alguien se llevara el dinero si nos lo hubieras comunicado a tiempo. Si una buena razón (como un viaje largo o una estancia en el hospital) que te impidió avisarnos, ampliaremos los plazos.
Política de responsabilidad cero de Mastercard. De acuerdo con las normas de Mastercard, no serás responsable de las transacciones no autorizadas si has tenido un cuidado razonable en la protección de tu tarjeta contra la pérdida o el robo y nos has informado con prontitud cuando supiste extraviaste o te robaron la Tarjeta. La Responsabilidad Cero no se aplica a las tarjetas de pago Mastercard que se utilizan con fines comerciales o a las tarjetas de prepago anónimas (hasta que la identidad del titular de la tarjeta haya sido registrada con nosotros).
27. Otros Términos.
Tu tarjeta y tus obligaciones en virtud del presente acuerdo no pueden ser cedidas. Podemos transferir nuestros derechos en virtud del presente acuerdo. El uso de tu tarjeta está sujeto a todas las normas y costumbres aplicables de cualquier cámara de compensación u otra asociación que participe en las transacciones. No renunciamos a nuestros derechos por retrasar o no ejercerlos en ningún momento. Excepto por lo establecido en la Disposición Arbitraria, si se determina que alguna disposición del presente Acuerdo es inválida o no ejecutable en virtud de cualquier norma, ley o reglamento de cualquier organismo gubernamental, ya sea local, estatal o federal, la validez o aplicabilidad de cualquier otra disposición del presente acuerdo no se verá afectado. El presente acuerdo se regirá por la legislación del Estado de Nueva York, salvo en la medida en que se vea afectado o regulado por la legislación federal.
28. Modificación y Cancelación.
Es posible que modifiquemos o cambiemos los términos y condiciones del presente Acuerdo en cualquier momento. No aplicaremos ninguna enmienda o cambio a la Disposición Arbitraria a ningún arbitraje que esté pendiente en el momento de la enmienda o cambio. Se te notificará cualquier cambio en la forma prevista por la legislación aplicable antes de la fecha de entrada en vigor del cambio. No obstante, si el cambio se realiza por motivos de seguridad, podremos aplicar dicho cambio sin previo aviso. Podemos cancelar o suspender tu tarjeta o este acuerdo en cualquier momento. También puedes cancelar el presente Acuerdo llamando al número que figura en el reverso de tu tarjeta o al +1 844-684-6844. Si cancelas tu Tarjeta, puedes poner a cero el saldo de tu Cuenta de Tarjeta antes de cerrarla o solicitar que te enviemos un cheque por el importe del saldo de tu Cuenta de Tarjeta cuando cierre tu Cuenta de Tarjeta, lo que haremos a cambio de una tarifa según lo establecido en el "Programa de Comisiones y Cargos (Programa A)" adjunto a este Acuerdo. Si la Tarjeta es cancelada por nosotros cuando tu Cuenta de Tarjeta tiene saldo, te enviaremos un cheque por el importe del saldo de tu Cuenta de la Tarjeta sin cargo alguno. En cualquier caso, cualquier cheque que enviemos se remitirá a la dirección que tenemos en nuestros registros. La rescisión del presente Acuerdo por tu parte no afectará a ninguno de nuestros derechos ni a tus obligaciones derivadas del mismo antes de la rescisión.
29. Monitorización/Grabación Telefónica; Llamadas y Mensajes a Teléfonos Móviles.
De vez en cuando podemos controlar y/o grabar las llamadas telefónicas entre tú y nosotros para asegurar la calidad de nuestro servicio al cliente o según lo exija la legislación aplicable. Podemos utilizar la marcación telefónica automática y el correo electrónico para proporcionar comunicaciones y ponernos en contacto contigo sobre las transacciones y otra información importante relativa al presente Acuerdo o a tu relación con nosotros. Los mensajes telefónicos pueden ser reproducidos por una máquina automáticamente cuando se contesta el teléfono, ya sea por ti, por otra persona o por un buzón de voz o un contestador automático. Nos autorizas a llamar a cualquier número de teléfono que nos haya dado o que nos dé en el futuro y a reproducir por teléfono mensajes pregrabados con información sobre el presente Acuerdo. También nos autorizas a comunicarte dicha información por correo electrónico. Entiende que, al recibir dichas llamadas o correos electrónicos, puedes incurrir en un cargo de la compañía que te proporciona los servicios de telecomunicaciones, inalámbricos y/o de Internet. Aceptas que no seremos responsables ante ti de ningún cargo, inconveniente, molestia o pérdida de privacidad en relación con dichas llamadas o correos electrónicos. Entiendes que cualquier persona con acceso a tu teléfono, contestador automático o cuenta de correo electrónico puedes escuchar o leer los mensajes, a pesar de nuestros esfuerzos por comunicarnos sólo contigo. Esta autorización forma parte de nuestro Acuerdo sobre el uso que haces de la tarjeta de prepago sujeta al presente Acuerdo y no pretendemos que sea revocable. No obstante, en la medida en que la legislación aplicable nos obligue a permitirle revocar tu consentimiento a estos recordatorios automáticos, podrá hacerlo poniéndose en contacto con nosotros en el teléfono +1 844-684-6844 o escribiendo al Administrador del Programa Leap Financial Inc. en 2900 Southwest 28th Terrace, Suite 202, Coconut Grove, FL 33133, USA.
30. No hay Garantía Respecto a los Bienes y Servicios.
No nos hacemos responsables de la calidad, seguridad, legalidad o cualquier otro aspecto de los bienes o servicios que adquieras con tu Tarjeta.
31. Disposición Arbitraria.
La presente Disposición Arbitraria establece las circunstancias y los procedimientos bajo los cuales las reclamaciones (tal y como se definen a continuación) se arbitrarán en lugar de litigar en los tribunales a elección de cualquiera de las partes. Puedes rechazar esta Disposición Arbitraria enviándonos una notificación por escrito que indique tu nombre, dirección, dirección de correo electrónico y el número de cada Tarjeta con una declaración de rechazo de la Disposición Arbitraria. La notificación de rechazo debe enviarse por correo certificado, con acuse de recibo, a Leap Financial Inc. - 2900 Southwest 28th Terrace, Suite 202, Coconut Grove, FL 33133, USA, Atención: Notificación de Rechazo de Arbitraje. La notificación de rechazo debe ser firmada por ti y recibida por nosotros dentro de los 45 días siguientes a la fecha en que recibas la primera Tarjeta emitida en virtud de este Acuerdo. El rechazo del arbitraje no afectará a ningún otro término del presente Acuerdo.
(a) Definiciones: Tal y como se utiliza en esta Disposición Arbitraria, el término "Reclamación" significa cualquier reclamación, disputa o controversia entre el usuario y nosotros, o entre el usuario y Leap Financial Inc. como Administrador del Programa para la tarjeta prepago Mastercard® de h.way o cualquiera de tus agentes o minoristas, que surja de o esté relacionada con la Tarjeta o con el presente Acuerdo, así como con cualquier acuerdo relacionado o anterior que el usuario pueda haber tenido con nosotros o con las relaciones resultantes del presente Acuerdo o de cualquiera de los anteriores. "Reclamación" incluye reclamaciones de todo tipo y naturaleza, incluyendo, pero sin limitarse a ello, reclamaciones iniciales, reconvenciones, reclamaciones cruzadas y reclamaciones de terceros, reclamaciones basadas en Acuerdos, agravios, fraudes y otros agravios intencionales, derechos del consumidor, estatutos, reglamentos, ordenanzas, derecho común y equidad, y reclamaciones surgidas antes de la fecha del presente Acuerdo. El término "Reclamación" debe tener el significado más amplio posible que se pueda aplicar e incluye, a modo de ejemplo y sin limitación, cualquier reclamación, disputa o controversia que surja o esté relacionada con (i) tu Tarjeta, o las Tarjetas de cualquier titular adicional designado por ti; (ii) el importe de los fondos disponibles en las Tarjetas; (iii) la publicidad, las promociones o las declaraciones orales o escritas relacionadas con las tarjetas, o los bienes o servicios adquiridos con las tarjetas; (iv) las prestaciones y los servicios relacionados con las tarjetas; (v) las reclamaciones por violación de datos o de la privacidad que surjan o se relacionen directa o indirectamente con la divulgación por nuestra parte de cualquier información personal no pública sobre ti; (vi) el cobro de cualquier deuda y la forma de cobro; y (vii) tu inscripción en cualquier tarjeta. No optaremos por utilizar el arbitraje en virtud de la Disposición Arbitraria para cualquier Reclamación individual que presentes y lleves a cabo adecuadamente en un tribunal de reclamaciones de menor cuantía de tu estado o municipio mientras la Reclamación sea individual y esté pendiente sólo en ese tribunal; cualquier Reclamación que sea apelada, transferida o retirada de ese tribunal estará sujeta a arbitraje. Asimismo, la "Reclamación" no incluye las disputas sobre la validez, la aplicabilidad, la cobertura o el alcance de esta Disposición Arbitraria o de cualquier parte de la misma; todas esas disputas las debe decidir un tribunal y no un árbitro. Sin perjuicio de lo anterior, el término "Reclamación" incluye cualquier disputa sobre la validez o aplicabilidad del presente Acuerdo en tu conjunto; cualquier reclamación de este tipo deberá ser decidida por el árbitro, no por un tribunal. Incluso si todas las partes han optado por litigar una Reclamación en los tribunales, tú o nosotros podemos elegir el arbitraje con respecto a cualquier Reclamación presentada por una nueva parte o cualquier Reclamación posteriormente afirmada por una parte en esa o cualquier otra demanda relacionada o no relacionada (incluyendo una Reclamación inicialmente afirmada sobre una base individual pero modificada para ser afirmada sobre una base de clase, representativa o multipartita). Nada de ese litigio constituirá una renuncia a cualquier derecho en virtud de esta Disposición Arbitraria. Tal y como se utilizan exclusivamente en esta Disposición Arbitraria, los términos "nosotros" y "nos" significarán, a todos los efectos, el Banco, el Administrador del Programa, las subsidiarias de propiedad total o mayoritaria, las filiales, los licenciatarios, los predecesores, los sucesores y los cesionarios; y todos tus agentes, empleados, directores y representantes. Además, "nosotros" o "nos" incluirá a cualquier tercero que utilice o proporcione cualquier producto, servicio o beneficio en relación con cualquier Tarjeta (incluyendo, pero sin limitarse a los comerciantes que aceptan la Tarjeta, a los terceros que utilizan o proporcionan servicios, a los cobradores de deudas y a todos tus agentes, empleados, directores y representantes) si, y sólo si, dicho tercero es nombrado como co-parte con nosotros (o presenta una Reclamación con o contra nosotros) en relación con una Reclamación hecha efectiva por ti. Tal y como se utiliza exclusivamente en esta Disposición Arbitraria, los términos "tú” o "tuyo" significarán todas las personas o entidades aprobadas por nosotros para tener y/o utilizar una Tarjeta, incluyendo, pero sin limitarse a, todas las personas o entidades contractualmente obligadas en virtud de cualquiera de los Acuerdos y todos los titulares de tarjetas adicionales.
(b) Inicio del Procedimiento Arbitraria/Selección del Administrador: Toda Reclamación se resolverá, a elección tuya o nuestra, mediante arbitraje de acuerdo con esta Disposición Arbitraria y el código de procedimientos de la organización nacional Arbitraria a la que se remita la Reclamación, en vigor en el momento de tu presentación. Las reclamaciones se remitirán a los Servicios Arbitraria y Mediación Judicial ("JAMS") o a la Asociación Americana Arbitraria ("AAA"), según la elección de la parte que opte por el arbitraje. Si la selección por nuestra parte de una de estas organizaciones es inaceptable para ti, tendrás derecho, en un plazo de treinta (30) días desde que recibas la notificación de nuestra elección, a seleccionar la otra organización indicada para que actúe como administrador del arbitraje. Para obtener una copia de los procedimientos, para presentar una reclamación o para obtener otra información sobre estas organizaciones, ponte en contacto con ellas de la siguiente manera (i) JAMS en 1920 Main Street, Suite 300, Los Ángeles, CA 92614; sitio web en www.jamsadr.com; y (ii) AAA en 120 Broadway, Floor 21, Nueva York, NY 10271; sitio web en www.adr.org. Si tanto JAMS como la AAA no pueden actuar como administradores y no podemos acordar un sustituto, un tribunal competente nombrará al administrador o al árbitro.
(c) Importancia del Arbitraje: SI CUALQUIERA DE LAS PARTES ELIGE EL ARBITRAJE CON RESPECTO A UNA RECLAMACIÓN, NI TÚ NI NOSOTROS TENDREMOS DERECHO A LITIGAR ESA RECLAMACIÓN EN UN TRIBUNAL O A TENER UN JUICIO CON JURADO SOBRE ESA RECLAMACIÓN, NI A PARTICIPAR EN LA PRESENTACIÓN DE PRUEBAS, SALVO LO DISPUESTO EN EL CÓDIGO DE PROCEDIMIENTOS DE JAMS O AAA, SEGÚN CORRESPONDA (EL "CÓDIGO"). ADEMÁS, NI TÚ NI NOSOTROS TENDREMOS DERECHO A PARTICIPAR EN CALIDAD DE REPRESENTANTES O MIEMBROS DE CUALQUIER CLASE DE DEMANDANTES EN RELACIÓN CON CUALQUIER RECLAMACIÓN SUJETA A ARBITRAJE. EL ÁRBITRO NO LLEVARÁ A CABO UN ARBITRAJE DE CLASE, DE ABOGADO GENERAL PRIVADO O DE OTRO TIPO DE REPRESENTACIÓN. EL ÁRBITRO NO PODRÁ UNIR O CONSOLIDAR RECLAMACIONES, EXCEPTO EN LOS CASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. LA DECISIÓN DEL ÁRBITRO SERÁ DEFINITIVA Y VINCULANTE. TEN EN CUENTA QUE OTROS DERECHOS QUE TENDRÍAS SI ACUDIERAS A LOS TRIBUNALES TAMBIÉN PUEDEN NO ESTAR DISPONIBLES EN EL ARBITRAJE.
(d) Restricciones al arbitraje: Si cualquiera de las partes opta por resolver una Reclamación mediante arbitraje, dicha Reclamación será arbitrada de forma individual. No habrá derecho o autoridad para que ninguna Reclamación sea arbitrada sobre una base de acción colectiva o de abogado general privado o sobre bases que impliquen Reclamaciones presentadas en una supuesta capacidad representativa en nombre del público en general, otros Titulares de Tarjeta u otras personas en situación similar. La autoridad del árbitro para resolver las Reclamaciones se limita a las Reclamaciones entre tú y nosotros, y la autoridad del árbitro para dictar laudos se limita a ti y a nosotros. Además, las Reclamaciones presentadas por ti contra nosotros o por nosotros contra ti no pueden unirse o consolidarse en el arbitraje con Reclamaciones presentadas por o contra alguien que no seas tú, a menos que todas las partes acuerden lo contrario por escrito. Esta sección de esta Disposición de Arbitraje es la "Renuncia a la acción colectiva". (Se aplican procedimientos especiales a las Reclamaciones que solicitan medidas cautelares públicas, como se establece a continuación).
(e) Lugar del Arbitraje/Pago de Honorarios: Cualquier audiencia de arbitraje a la que asistas tendrá lugar en el distrito judicial federal de tu residencia. Si lo solicitas por escrito, consideraremos de buena fe la posibilidad de realizar un anticipo temporal de la totalidad o parte de las tasas de presentación, administrativas y/o de audiencia para cualquier Reclamación individual que inicies y respecto de la cual tú o nosotros solicitemos un arbitraje. Una vez concluido el arbitraje (o cualquier recurso del mismo), el árbitro (o el panel) decidirá quién será finalmente el responsable de pagar las tasas de presentación, administrativas y/o de audiencia en relación con el arbitraje (o el recurso). Si y en la medida en que incurras en tasas de presentación, administrativas y/o de audiencia en el arbitraje, incluyendo cualquier recurso, que excedan el importe que habrían tenido si la Reclamación se hubiera presentado en el tribunal estatal o federal más cercano a tu dirección de facturación y que hubiera tenido jurisdicción sobre la Reclamación, te reembolsaremos en esa medida, a menos que el árbitro (o el panel) determine que las tasas fueron incurridas sin ninguna justificación sustancial.
(f) Procedimientos de arbitraje: Esta Disposición de Arbitraje se realiza en virtud de una transacción que involucra el comercio interestatal, y se regirá por la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. Secciones 1-16, según pueda ser enmendada (la "FAA"). El arbitraje se regirá por el Código aplicable, con la salvedad de que esta Disposición de Arbitraje prevalecerá si es incompatible con el Código aplicable o con otras disposiciones del presente Acuerdo. El árbitro será seleccionado según las normas del administrador, excepto que el árbitro debe ser un abogado con experiencia en el tema de la Reclamación o un juez jubilado, a menos que tú y nosotros acordemos lo contrario por escrito.
El árbitro aplicará el derecho sustantivo aplicable, de acuerdo con la FAA, que se aplicaría si el asunto individual se hubiera presentado ante un tribunal. El árbitro podrá conceder cualquier indemnización por daños y perjuicios u otra reparación que se aplicaría en virtud de la legislación aplicable a una acción individual presentada ante un tribunal, incluyendo, sin limitación, daños punitivos (que se regirán por las normas constitucionales empleadas por los tribunales) y medidas cautelares, equitativas y declarativas (pero sólo a favor de la parte individual que solicita la reparación y sólo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la reclamación individual de esa parte). El árbitro estará facultado para conceder los honorarios y costes de los abogados, testigos y peritos en la medida en que lo permita el reglamento del administrador o la legislación aplicable. El árbitro aplicará las leyes de prescripción aplicables y respetará las reclamaciones de privilegio reconocidas por la ley y, a petición oportuna de cualquiera de las partes, proporcionará una breve explicación por escrito de la base de la decisión. Al llevar a cabo el procedimiento de arbitraje, el árbitro no aplicará las normas federales o estatales de procedimiento civil ni las normas sobre pruebas. Cualquiera de las partes podrá presentar una solicitud al árbitro para ampliar el alcance de la prueba permitida por el Código aplicable. La parte que presente dicha solicitud deberá proporcionar una copia a la otra parte, que podrá presentar objeciones al árbitro con una copia de las objeciones proporcionada a la parte solicitante, en un plazo de 15 días a partir de la recepción de la notificación de la parte solicitante. La concesión o denegación de dicha solicitud quedará a la entera discreción del árbitro, que notificará a las partes tu decisión en un plazo de 20 días a partir de la presentación de la parte objetante. El árbitro tomará las medidas razonables para preservar la privacidad de las personas, y de los asuntos comerciales. La sentencia sobre el laudo emitido por el árbitro podrá ser dictada por cualquier tribunal competente. La decisión del árbitro será definitiva y vinculante, a excepción de cualquier derecho de recurso previsto por la FAA. Sin embargo, si el importe de la controversia supera los 50.000 dólares, cualquiera de las partes podrá recurrir el laudo ante un panel de tres árbitros administrado por la misma organización de arbitraje, que examinará de nuevo cualquier aspecto del laudo inicial objetado por la parte recurrente. La parte recurrente dispondrá de 30 días a partir de la fecha de entrada del laudo arbitral escrito para notificar a la organización arbitral que ejerce el derecho de recurso. El recurso se presentará ante la organización arbitral en forma de un escrito fechado. La organización arbitral notificará entonces a la otra parte que el laudo ha sido recurrido. La organización de arbitraje nombrará un panel de tres árbitros que llevará a cabo el arbitraje de acuerdo con tu Código y emitirá tu decisión dentro de los 120 días siguientes a la fecha de la notificación escrita del recurrente. La decisión del panel se tomará por mayoría de votos y será definitiva y vinculante, a excepción de cualquier derecho de apelación en virtud de la FAA.
(g) Sin Efecto Preclusivo: Ningún laudo arbitral que involucre a las partes tendrá efecto preclusivo en cuanto a cuestiones o reclamaciones en cualquier disputa que involucre a cualquier persona que no sea parte del arbitraje, ni un laudo arbitral en disputas anteriores que involucren a otras partes tendrá efecto preclusivo en un arbitraje entre las partes de esta Disposición Arbitraria.
(h) Continuación y Cese: Esta Disposición de Arbitraje sobrevivirá a la cancelación, suspensión, revocación o terminación de tu Tarjeta o del presente Acuerdo, así como al pago voluntario de la deuda en tu totalidad por parte de ti, a cualquier procedimiento legal por parte de nosotros para cobrar una deuda tuya, y a cualquier quiebra por parte tuya o de nosotros. Si alguna parte de esta Disposición Arbitraria se considera inválida o inaplicable, no invalidará las partes restantes de esta Disposición Arbitraria, el Acuerdo o cualquier acuerdo anterior que hayas tenido con nosotros, cada uno de los cuales será aplicable independientemente de dicha invalidez, excepto que: (A) Si la Renuncia a la Demanda Colectiva es declarada inaplicable en un procedimiento entre tú y nosotros con respecto a una Reclamación que no busque medidas cautelares públicas, y dicha determinación se convierte en definitiva después de que se hayan agotado todos los recursos, toda esta Disposición Arbitraria (excepto esta frase) será nula en dicho procedimiento; y (B) Si se presenta una demanda solicitando medidas cautelares públicas y un tribunal determina que las restricciones de la Renuncia a la Demanda Colectiva y/o de cualquier otra parte de esta Disposición Arbitraria que prohíbe al árbitro conceder una reparación en nombre de terceros son inaplicables con respecto a dicha Demanda, y dicha determinación se convierte en definitiva después de que se hayan agotado todos los recursos, la Demanda de medidas cautelares públicas se determinará en el tribunal y cualquier Demanda individual que solicite una reparación monetaria será arbitrada. En tal caso, las partes solicitarán que el tribunal suspenda la Demanda de medidas cautelares públicas hasta que el laudo arbitral correspondiente a las medidas individuales haya sido dictado por el tribunal. En ningún caso se arbitrarán Reclamaciones de desagravio por mandato judicial público o colectivo.
32. Transacciones con Cheques Anticipados ("Términos de los Cheques").
Las Transacciones con Cheques Anticipados no están permitidas en este programa.
33. Entrega de Comunicaciones Electrónicas.
La siguiente Declaración de Comunicaciones Electrónicas ("Declaración") se aplica a todas y cada una de las comunicaciones o divulgaciones que estamos legalmente obligados a proporcionarle por escrito en relación con tu Cuenta de Tarjeta y cualquier producto y servicio relacionado ("Comunicaciones"), en la medida en que hayas dado tu consentimiento para recibir dichas Comunicaciones electrónicamente y la falta de consentimiento dará lugar a la denegación de la solicitud de una tarjeta prepago Mastercard h.way, salvo lo dispuesto a continuación.
Alcance de las Comunicaciones que se Proporcionarán en Formato Electrónico. Cuando utilices un producto o servicio al que se aplique esta Divulgación, aceptas que te proporcionemos cualquier Comunicación en formato electrónico y que dejemos de enviarte Comunicaciones en papel, a menos y hasta que retires tu consentimiento como se describe a continuación. Tu consentimiento para recibir Comunicaciones electrónicas incluye, pero no se limita a:
- Todas las divulgaciones y comunicaciones legales y reglamentarias asociadas a tu Cuenta de Tarjeta y a cualquier producto o servicio relacionado
- Tu Acuerdo de Titularidad de la Tarjeta y cualquier aviso sobre un cambio en los términos de tu Acuerdo de Titularidad de la Tarjeta
- Las Políticas y Avisos de privacidad
- Políticas y avisos de resolución de errores
- Respuestas a reclamaciones presentadas en relación con tu Cuenta de Tarjeta
- Avisos sobre fondos insuficientes o saldos negativos
Método para Proporcionarte Comunicaciones en Forma Electrónica. Todas las comunicaciones que te proporcionemos en formato electrónico se proporcionarán (1) mediante el acceso a un sitio web que designaremos en una notificación por correo electrónico que te enviaremos en el momento en que la información esté disponible, o (2) mediante la publicación de dichas comunicaciones en h-way.com
Excluirte de las comunicaciones. Podrás anular tu consentimiento para recibir Comunicaciones en formato electrónico en cualquier momento llamando al número que se encuentra en el reverso de tu Tarjeta o al +1 844-684-6844, visitando h-way.com, o escribiendo al Administrador del Programa Leap Financial Inc. en 2900 Southwest 28th Terrace, Suite 202, Coconut Grove, FL 33133, USA. Si anulas tu consentimiento, cerraremos tu Cuenta de Tarjeta, excepto cuando lo prohíba la ley. No impondremos ninguna tarifa para procesar la anulación de tu consentimiento para recibir comunicaciones electrónicas. La anulación de tu consentimiento para recibir comunicaciones electrónicas sólo será efectiva después de que dispongamos de un período de tiempo razonable para procesar tu solicitud de anulación. Mientras tanto, seguirás recibiendo las comunicaciones en formato electrónico. Si anulas tu consentimiento, la validez legal y la aplicabilidad de las comunicaciones anteriores entregadas en formato electrónico no se verán afectadas.
Cómo Actualizar tus Registros. Es tu responsabilidad proporcionarnos tu dirección de correo electrónico verdadera, precisa y completa (si ha elegido recibir mensajes de correo electrónico de nosotros), tu información de contacto y otra información relacionada con esta Divulgación y tu Cuenta de Tarjeta, y mantener y actualizar rápidamente cualquier cambio en esta información. Puedes actualizar la información (como tu dirección de correo electrónico) a través de la aplicación h.way o llamando al número que figura en el reverso de tu tarjeta o al +1 844-684-6844.
Requisitos de Hardware y Software. Para acceder, ver y conservar las Comunicaciones que ponemos a tu disposición electrónicamente, debes poseer un dispositivo con acceso a los sistemas operativos Android o iOS e instalar la aplicación móvil h.way. Para revisar requerimientos específicos a tu modelo/marca de teléfono celular, por favor revisa la información proporcionada en iOS App Store o Google Play Store, según corresponda.
Solicitud de Copias en Papel. No te enviaremos una copia en papel de ninguna Comunicación, a menos que lo solicites o que nosotros consideremos oportuno hacerlo. Puedes obtener una copia en papel de una comunicación electrónica imprimiéndola tú mismo o solicitando que te enviemos una copia en papel, siempre que dicha solicitud se realice en un plazo razonable después de que te hayamos proporcionado la comunicación electrónica por primera vez. Para solicitar una copia en papel, llama al número que figura en el reverso de tu tarjeta o al +1 844-684-6844, a través de la aplicación h.way, visite www.h-way.com o escriba al Administrador del Programa Leap Financial Inc. en 2900 Southwest 28th Terrace, Suite 202, Coconut Grove, FL 33133, USA.
Cancelación/Cambios. Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de interrumpir el suministro de las comunicaciones electrónicas, o de rescindir o cambiar los términos y condiciones en los que proporcionamos las Comunicaciones electrónicas. Te notificaremos cualquier terminación o cambio según lo requiera la ley.
34. Cambios en la interrelación de tu Tarjeta
Para que Leap Financial Inc. pueda administrar las necesidades de tu cuenta prepaga, aceptas que Leap Financial Inc. puede en cualquier momento, como tu agente y en tu nombre, (a) abrir una nueva cuenta de tarjeta prepaga para ti con una institución depositaria diferente asegurada por la FDIC. (“Cuenta de Tarjeta Nueva”), (b) coordinar para que esa nueva institución te proporcione una nueva tarjeta prepaga, si es necesario, y (c) transferir el saldo actual de tu Cuenta de Tarjeta a la Cuenta de Tarjeta Nueva. Si Leap Financial Inc. planea hacer eso, te avisarán con anticipación y se te dará tiempo para “optar por no participar” del cambio. Si optas por participar, cancelaremos tu Tarjeta cuando se te proporcione la Nueva Cuenta de Tarjeta. Si optas por no participar, cancelaremos tu Tarjeta y te reembolsaremos el saldo de tu Cuenta de Tarjeta sin cargo alguno.
Revision: November 2020
¿QUÉ HACE METROPOLITAN COMMERCIAL BANK CON TU INFORMACIÓN PERSONAL?
Las empresas financieras eligen cómo compartir tu información personal. La ley federal otorga a los consumidores el derecho a limitar la forma de compartir algunos datos, pero no todos. La ley federal también nos exige que te digamos cómo recopilamos, compartimos y protegemos tu información personal. Lee atentamente este aviso para entender lo que hacemos.
Los tipos de información personal que recogemos y compartimos dependen del producto o servicio que tengas con nosotros. Esta información puede incluir:
▪ Número de la Seguridad Social
▪ Transacciones de la Cuenta de Tarjeta
▪ Saldos de la Cuenta de Tarjeta
▪ Información de la Cuenta de Tarjeta corriente
▪ Historial de transacciones
▪ Instrucciones para realizar transferencias bancarias
Cuando deje de ser nuestro cliente, seguiremos compartiendo tu información como se describe en este aviso.
Todas las empresas financieras necesitan compartir la información personal de los clientes para llevar a cabo tu actividad diaria. En la sección siguiente, enumeramos las razones por las que las empresas financieras pueden compartir la información personal de tus clientes; las razones por las que Metropolitan Commercial Bank decide compartirla; y si puedes limitar este intercambio.
Para proteger tu información personal del acceso y uso no autorizados, utilizamos medidas de seguridad que cumplen con la ley federal. Estas medidas incluyen protecciones informáticas y archivos y edificios seguros.
También mantenemos otras salvaguardias físicas, electrónicas y de procedimiento para proteger esta información y limitamos el acceso a la información a aquellos empleados para los que el acceso es apropiado.
Recogemos tu información personal, por ejemplo, cuando:
▪ Abras una Cuenta de Tarjeta o nos des tu información de contacto
▪ Solicites financiación o muestres tu permiso de conducir
▪ Proporciones información sobre tu Cuenta de Tarjeta
También recopilamos tu información personal de otros, como agencias de crédito, filiales u otras empresas.
La ley federal te da derecho a limitar sólo
▪ a compartir para fines comerciales cotidianos de los afiliados - información sobre tu solvencia crediticia
▪ que los afiliados utilicen tu información para comercializar contigo
▪ que los afiliados compartan tu información para comercializarla contigoLas leyes estatales y las empresas individuales pueden otorgarte derechos adicional
Las leyes estatales y las empresas individuales pueden otorgarte derechos adicionales para limitar el uso compartido. Consulta a continuación para obtener más información sobre tus derechos en virtud de la legislación estatal.
Empresas relacionadas por propiedad o control común. Éstas pueden ser compañías financieras o no financieras.
▪ Metropolitan Commercial Bank no comparte con nuestras afiliadas.
Empresas no relacionadas por propiedad o control común. Éstas pueden ser compañías financieras o no financieras.
▪ Metropolitan Commercial Bank no comparte con empresas no afiliadas para fines de marketing.
Un acuerdo formal entre compañías financieras no afiliadas que juntas comercializan productos o servicios financieros para usted.
▪ Nuestros socios de marketing conjunto incluyen compañías de cuentas de tarjetas de crédito.
Para los clientes de Alaska, Illinois, Maryland y Dakota del Norte. No compartiremos información personal con empresas no afiliadas para que te comercialicen o para la comercialización conjunta sin tu autorización.
Para los Clientes de California. No compartiremos información personal con empresas no afiliadas para que puedan comercializar contigo o para el marketing conjunto sin tu autorización. También limitaremos el intercambio de información personal sobre ti con nuestras filiales para cumplir con todas las leyes de privacidad de California que se nos aplican. Además, podemos recopilar información de identificación personal sobre ti a través de nuestro sitio web, incluyendo, pero sin limitarse a ello, tu nombre y apellidos, dirección de casa, dirección de correo electrónico, número de teléfono o cualquier otro identificador que permita el contacto físico o en línea de un individuo específico. Si cambiamos nuestra política de privacidad para nuestro sitio web, se te notificará como exige la ley.
Para los clientes de Massachusetts, Mississippi y Nueva Jersey. No compartiremos la información personal del depósito ni compartiremos las relaciones con empresas no afiliadas para que te comercialicen a ti o para la comercialización conjunta sin tu autorización.
Para los clientes de Vermont.
▪ No divulgaremos información sobre tu solvencia a nuestros afiliados y no divulgaremos tu información personal, información financiera, informe de crédito o información de salud a terceros no afiliados para comercializar contigo que no sea lo permitido por la ley de Vermont, a menos que nos autorices hacer esas divulgaciones.
▪ Puede encontrar información adicional sobre nuestras políticas de privacidad en www.mcbankny.com o llamar al 1-866-363-8226.
Llame a 1-866-363-8226 o ingrese a www.mcbankny.com
h.way Anexo A
Comisiones y Cargos de h.way Prepaid Mastercard®
El depósito se realiza entre 1 a 3 días hábiles con la mayoría de los bancos.
La transferencia se realiza entre 1 a 3 días hábiles con la mayoría de los bancos.